Пять реплик из материала BoF о том, как ЦУМ снижал цены и привлекал китайских туристов
  • 13.12.16
  • 3720

Пять реплик из материала BoF о том, как ЦУМ снижал цены и привлекал китайских туристов

Издание The Business of Fashion опубликовало материал, рассказывающий, как московский ЦУМ откликнулся на падение рубля снижением цен, сумев предугадать интерес иностранных туристов – и в итоге сделал масштабный реверанс в сторону китайских покупателей. Мы выбрали лучшие реплики из материала, среди которых есть, например, высказывания генерального менеджера ЦУМа Александра Павлова. По каким этапам велось снижение цен до европейского уровня, как ЦУМ продвигается на территории Китая и в каких азиатских соцсетях у универмага уже есть аккаунты.


ЦУМ снижал цены до европейского уровня не одновременно, но последовательно, по категориям товаров:

«Если бы после ослабления рубля российские ритейлеры отважились на снижение цен до мирового уровня, это помогло бы им компенсировать потери за счет притока иностранных туристов. Генеральный менеджер ЦУМа Александр Павлов принял именно такое решение. <...> Вначале ЦУМ уменьшил цены на сумки – в результате выручка по направлению аксессуаров выросла в три раза. Это подтолкнуло универмаг уменьшить цены на обувь, и уже потом – на одежду, рассказал Павлов. Взятые на себя риски окупились: по сравнению с прошлым 2015 годом продажи выросли на 40%».


После снижения цен, универмаг стал точечно работать с иностранными туристами – в том числе из Китая, используя популярные в Азии соцсети:

«После снижения цен мы стали размещать рекламу в аэропортах и самолетах, а затем продвигаться и в соцсетях, что в конечном итоге позволило увеличить выручку от покупок китайских туристов в пять раз», – рассказал Александр Павлов The Business of Fashion. В материале BoF такая информация отсутствует, но мы обнаружили, что у ЦУМа действительно есть аккаунты в национальных китайских соцсетях, WeChat и Weibo: TSUM_Official и TSUM_Department_Store, соответственно.


Долю китайских покупателей ЦУМ рассчитывает увеличить в три раза:

«Критики считают такую модель [выручки] очень сомнительной, так как она опирается на постоянно слабый по отношению к основным иностранным валютам рубль. Однако Александр Павлов сохраняет оптимизм. Он планирует довести число китайских покупателей до 30% с текущих 9%. В ДЛТ, также принадлежащем холдингу Mercury, эта цифра еще выше – 22% от всего объема продаж».


Для привлечения туристов из Китая ЦУМ напрямую сотрудничает с туроператорами:

«Мы хотим увеличить осведомленность о ЦУМе в Китае, чтобы туристы знали, что Россия – лучшее в Европе направление для шопинга», – заявил Павлов. В своем материале The Business of Fashion также упомянуло, что компания сотрудничает с российскими и китайскими туроператорами, чтобы продвинуть свои универмаги. Китайским туристам действительно представляют шопинг-туры, ориентированные на нужды ЦУМа и ДЛТ: в декабре в Пекине и Шанхае проходят презентации туров в Россию, организованные пекинским представительством национального туристического офиса Visit Russia в Китае.


Интерес китайских путешественников к России укладывается в тренд так называемого «красного туризма»:

«Китайцы рассматривают Россию как экзотическое, при этом вполне знакомое место. Туристов привлекает слабый рубль, безвизовый въезд и рост ностальгии, подталкивающий к посещению памятников коммунизма за пределами Китая. Рост так называемого “красного туризма” сделал популярными дом Карла Маркса в Германии и Владимира Ленина в России среди определенной прослойки китайских путешественников».



Комментарии

Читать на эту тему

Реклама