Оригинальное название: Dung che sai duk
Жанр: Историко-романтическая эпическая сага,
оригинальная копия на китайском языке с русскими субтитрами
Гонконг — Китай — Тайвань, 2007
Режиссер: Вонг Кар-Вай
В ролях: Бриджит Лин, Лесли Чун, Мэгги Чун, Тони Люн Чиу Вай, Джеки Чун, Тони Люн Ка Фай, Ли Бай, Карина Лау, Чарли Йеунг, Шун Лау, Джои Ван
В 1994 году неизвестный режиссер Вонг Кар Вай снял пронзительную драму о любви, рыцарских поединках и неспособности к забвению. Фильм сочли красивым промахом, безуспешной попыткой перенести на экран написанный в жанре «вуся» классический роман пятидесятых «Легенда о герое Кондоре» Луиса Ча. О Кар Вае забыли, пока на свет не появился завораживающий ритмичной беспорядочностью «Чункинский экспресс”, снятый в той же манере смазанных образов и бессюжетного повествования. «Прах времен»-2007 – воссоздание уже снятого ранее фильма с незначительными поправками (музыка, компьтерные манипуляции, несколько измененные картинки) – всего лишь тонкое напоминание, что Кар Вай – настоящий виртуоз, новатор в русле китайского фэнтези и боевых искусств. Мало кто теперь помнит, что гениальный (кстати, самый дорогой в истории Китая) «Герой» Чжана Имоу и «Крадущийся тигр, затаившийся дракон» Энга Ли столь популярные на Западе картины в жанре «вуся» сняты многим позже первого «Праха времен». Для Имоу и Ли вслед за Кар Ваем любовные отношения первичны, а сцены сражения служат лишь дополнением к чувствам и аффектам, что так понятно Европе и Америке, и отвергается Азией.
Пересказать происходящее в фильме Кар Вая – крайне сложная задача. Режиссер отвергает традиционное нарративное повествование, заполняя пространство каждого кадра немыслимой красоты пейзажами, полными отчаяния лицами, смешанным движением.
Живущий в пустыне бесстрашный воин Уян Фэн не задается отныне целью узнать, что скрывается по ту сторону горы – для него, однажды преданного возлюбленной, все теперь слилось воедино. Он – посредник между миром простых людей, жаждущих отомстить или добыть деньги и разбойниками, владеющими острыми мечами.
Прерывистый стиль Кар Вая мало сообщает нам о хореографии борьбы – в фильме отсутствуют поэтапные, обескураживающие правдоподобием сцены сражения, только – инстинктивное ощущение от того, что происходит. Разрезанные на мелкие куски действия как в калейдоскопе сменяют друг друга – так бывает в детских снах или при смутном припоминании.
Вся боль человечества – в памяти, невозможности забыть, даже если выпьешь терпкого вина от душевных ран, приготовленного по особому рецепту. Потому Уян Фен равнодушен к чужой боли: его собственная – слишком невыносима. Пришедший к нему слепнущий воин мечтает только об одном – увидеть напоследок персиковый цветок в родном городе, однако после его смерти Уян Фен понимает, что цветком этот человек называл любимую девушку. У всех историй фильма – грустный конец, и только отбросившие гордость и сожаление смелый воин и следующая за ним повсюду жена воссоединяются, чтобы уйти в пустыню вдвоем, навсегда. «Я вдруг понял, - говорит голос за кадром, - почему они были вместе. Они не сомневались».
Нина Асташкина
Фильм идёт в кинотеатре Аврора (Санкт-Петербург)
Комментарии